Intertext between Rupi Kaur & Pablo Neruda
Intertext: This poem by Rupi Kaur reminds me about one of my favorite authors, Pablo Neruda. I like him and I also liked the Rupi's poem because both remind me about how love is pleasurable and how good is to be loved.
Porque te amo- Pablo Neruda
Te amo
te amo de uma maneira inexplicável
de uma forma inconfessável
de um modo contraditório
Te amo
Te amo, com meus estados de ânimo que são muitos
e mudar de humor continuadamente
pelo que você já sabe
o tempo
a vida
a morte
Te amo
Te amo, com o mundo que não entendo
com as pessoas que não compreendem
com a ambivalência de minha alma
com a incoerência dos meus atos
com a fatalidade do destino
com a conspiração do desejo
com a ambiguidade dos fatos
ainda quando digo que não te amo, te amo
até quando te engano, não te engano
no fundo levo a cabo um plano
para amar-te melhor.
Both poems relate to the fact that they all focus on an intense love, in which the authors take advantage of feeling and they're delighted with the capacity they have to love.
My production relates to the texts chosen in the love section. The authors declare their feelings for loved ones, which inspired me to draw on the story of the main poem. Besides, having a love that made all the others irrelevant inspired me even more in chosing the poem and to make the production.
Nenhum comentário:
Postar um comentário