Sobre o blog:

quarta-feira, 10 de maio de 2023

CONSTRUINDO A MULHER QUE SOU.

 Discentes: Lua e Welida 
RGM: Lua 28120809 e Welida 27956253
Turma e Turno: Estudos Linguístico-Discursivos em Língua Inglesa IV- Noturno



Poema escolhido: 

for you to see beauty here

does not mean

there is beauty in me

it means there is beauty rooted

so deep within you

you can’t help but

see it everywhere

Intertexto:

Triste, Louca ou Má

Canção de Francisco, el Hombre

Triste, louca ou má

Será qualificada

Ela quem recusar

Seguir receita tal

A receita cultural

Do marido, da família

Cuida, cuida da rotina

Só mesmo, rejeita

Bem conhecida receita

Quem não sem dores

Aceita que tudo deve mudar

Que um homem não te define

Sua casa não te define

Você é seu próprio lar

Um homem não te define

Sua casa não te define

 (você é seu próprio lar)

Ela desatinou, desatou nós

Vai viver só

Eu não me vejo na palavra

Fêmea, alvo de caça

Conformada vítima

Prefiro queimar o mapa

Traçar de novo a estrada

Ver cores nas cinzas

E a vida reinventar

E um homem não me define

Minha casa não me define

Obra:


Kaur's chosen poem reminds us of the beauty within each of us, even if we can't see it easily. And the song chosen speaks exactly about the internal struggle of the woman who seeks her construction, strength and beauty.
The song also emphasizes machismo, which puts her in a position of fragility, but finds the strength to free herself and recognize herself as a strong and independent woman. The music takes up that there is beauty not only in appearance, but in the courage to face one's own fears and limits.
Considering Kaur's poem, we brought a mural of women who help us day by day in the construction and perception of women that we are and can become.
Beauty that exists in our essence, regardless of what we say or think.

Nenhum comentário:

Postar um comentário