Sobre o blog:

quarta-feira, 24 de maio de 2023

Tertúlia Literária - “O AMOR QUE FERE”

“O AMOR QUE FERE”


Ana Gabriella Segundo Soares

RGM: 26465388

5°D1 - Matutino


Poema escolhido:


“every time you

tell your daughter 

you yell at her 

out of love

you teach her to confuse

anger with kindness 

which seems like a good idea 

till she grows up to 

trust men who hurt her 

cause they look so much 

like you 

- to fathers with daughters”


Intertexto:


O poema de Rupi Kaur me fez lembrar da obra "Diego y yo" de Frida Kahlo. Ambas abordam temas como amor, relacionamentos, traumas, autoestima e empoderamento feminino. Em "to fathers with daughters", Kaur fala sobre como as filhas confundem a raiva com amor, assim como Frida representa a relação complexa e tumultuosa com Diego Rivera em "Diego y yo". Ao comparar as obras podemos ver a semelhança na maneira como ambas abordam a complexidade dos relacionamentos e como eles podem afetar a vida das pessoas envolvidas.



Assim como no poema "to fathers with daughters" , "Diego y yo", retrata a relação problemática entre ela e Diego Rivera. A pintura representa Frida com lágrimas nos olhos e Diego em seu “pensamento”, simbolizando a separação emocional e a dificuldade de se conectar verdadeiramente, retratando um relacionamento caótico marcado por traições e infidelidades.


Produção Literária: 


Escolhi construir um poema que se baseie na ideia de que o amor muitas vezes pode ser confundido com comportamentos abusivos e prejudiciais; assim como trecho escolhido do livro "Milk and Honey". Neste, tento transmitir a importância de encontrar a força dentro de si, assim como Frida encontrou através de sua arte e coragem. Uma reflexão sobre a importância de amar a si mesma e a não se perder.


The Love that Hurts…


You tell me that you scream at me

Because you love me deeply

I mistake your anger with kindness

And so I learn to love men 

Who hurt me


They look so much like you


I see Diego and Frida

United by love and pain

Diego hurted Frida


She loved him in spite of it


But Frida found her strength

In her art

She became a legend


For her passion and endurance


I want to find that strength

And create my own art

So that I can love myself 


And not lose myself in a love that hurts


Diego and Frida teach me

That love should not hurt

But should give us strength and courage


To create and resist


So I turn away from you

And find my own art

Because true love


Shouldn't make us feel small or weak


I

find my way

Just like Frida found hers

And I create my own glory


Of love, courage and resistance.


(Versão em português)

O Amor que Fere…

Você me diz que grita comigo

Porque me ama profundamente

Confundo sua raiva com bondade

E assim aprendo a amar homens 

Que me machucam

Eles parecem tanto com você

Eu vejo Diego e Frida

Unidos pelo amor e pela dor

Diego machucou Frida

Ela o amou apesar disso

Mas Frida encontrou sua força

Em sua arte

Se tornou uma lenda

Por sua paixão e resistência

Quero encontrar essa força

E criar minha própria arte

Para que possa amar a mim 

E não me perder em um amor que fere

Diego e Frida me ensinam

Que o amor não deve machucar

Mas deve nos dar força e coragem

Para criar e resistir

Então eu me afasto de você

E encontro minha própria arte

Porque amor-verdadeiro

Não deve nos fazer sentir pequenos ou fracos

Eu

encontro meu caminho

Assim como Frida encontrou o dela

E crio minha própria lenda

De amor, coragem e resistência.